冊を以って封爵を授けること。
漢代に始まる。
冊封使
中国で、天子の勅を奉じて蕃国(ばんこく)に使し、封爵を授ける使節。
・
*蕃国・・未開の国、外国の別称。*封爵・・諸侯に封じ官爵を授けること。
*官爵・・(古くはカンジャク、カンザクとも言う)官と爵、役目と位。
・
中国のことを中国の方が書いた本が日本にありません。
中華思想と言います。
これは辞書を調べると、華夷(かい)思想と書いてあります。
華夷思想
漢民族は、他民族より優れた文化を発達させたので、自己を華(優れた文化の意味)又夏(大の意味)と言い、自己の国土を中華・中国・中原と呼んだ。周囲の後進民族を方位によって夷(い・東方)、狄(てき・北方)戎(じゅう・西方)蛮(南方)と称し、獣や虫のように軽視した。
西周から清朝滅亡頃まで続いた・・・と百科事典に書いてあります。
もっと酷いことが書いてありますが、やはり日清戦争を美化する日本の学者達の書いたものですから、その部分は書きません。
・
夷(い東方)を漢和辞典で調べます。
文字の成り立ちに、色々な解釈があるようですが、・・・あろうと書いてあります。
この文字は弓と大から文字が出来ています。
それは私にも分かります。
本来中国で使われていた夷という文字も、中国に於いてでさえ意味が変わります。
日本にあっては、その意味が変わるのは当然で、中国の本来の文字が持つ意味と全く異なっていることも考えられます。
歴史がそうさせたということも考えられます。
・
私達は日本の言葉でさえ、完全に話すことも書くことも出来ません。
外国語を、仮に母国語と同時に始めるとどうなるか?
やはり二ヶ国語共、使い物にならないでしょう。
私達は一つの言語を習得するのに30年の月日を要します。
それでも完全ではありません。
私は全日本語の何分の一で暮らしているでしょう?
・
辞書や、百科事典、広辞苑、漢和辞典を使って、「冊封体制」を調べて書こうと思いました。
書きたくないような酷い言葉が多く、中国に対して日本が行っていることが、辞書にも現れていることを知りました。
1時間かかって調べても、まともなことを教えてくれる辞書がありません。
NETの辞書はもっと使い物にならない内容です。
・
日本はかつてどういう航路を通って中国に行ったのだろうと思い、本を探しました。
遣明船のことを書いた本が見つかりました。
私は大学の歴史書や地学、地理などの本が欲しいと思い、店員の方に聞きました。
「教科書は扱っていない」と言っていましたから、「私は大学や高校の教科書が欲しいのですが、もしあったら置いて下さい」とお話しました。
・
大きな地図で見る・
・
足利義満は遣明船による日明貿易を1401年に始めます。
約150年間に19回行っています。
ルートは、瀬戸内ルート、応仁の乱の頃は、堺から土佐沖を通り寧波に向かいました。
地図は寧波を指しています。
この部分をもっと調べたいと思います。
上の地図はGoogleの地図です。
大陸棚が何処の地形の延長線上の大陸棚か良く分かります。
日本でさえ中国の地形にすっぽり納まってしまい、大陸棚の一部かと思うほどの国です。
・
私は、みっともないことはしたくありません。
しかし、この日明貿易で日本は随分みっともないことをしたようです。
これは又明日書きます。
私は何処にも真実を書いたものがないので、自分で私が信じたい歴史を探します。
人それぞれ違った歴史の真実があって然るべきです。
・
私は所属する組織を持ちません。
私は自由であることが、私であることだと思っています。
自公政権と、民主党鳩山由紀夫、社民党福島瑞穂政権によって今も生きることさえ出来ない状態の中で暮らしています。
しかし、その中でも、私は私の信じる道を歩いています。
自民の対中外交に疑問=仙谷官房長官
仙谷由人官房長官は
①「自民党が数多くのパイプを持っていたのだろうが、それにしては日中関係が現状の姿だということは、どういうパイプだったのか。私はそれほど肯定的に見ているわけではない」
②「地下水脈が何本かあれば何とかなるという時代ではなくなっている。民主党の若い世代を含めて、本音で忌憚(きたん)のない議論ができる関係をつくっていかなければならない」
今後新たな日中間の関係を作ろうとしているのでしょう。
・
自公政権と社民党が行って来たことは、チャイナネットに私の名前で「人体実験。音声送信・・」と 書き込むようなことです。
人体実験を行い、株を10年間不正売買して来たから、書き込むコメントです。
夫は首吊り自殺ではなく、他殺です。自民・公明・社民党が関わっているから、自殺と書いて回らなければなりません。
又、夫が死ぬ前から「元夫」と上杉隆や戸井田徹などが書かなければなりません。
夫を殺さない限り、こんなことをすることはありません。
IPアドレスがありますから、私の書いたコメントではないことは直ぐ分かります。
自民・公明・社民党には、私の文章は書くことが出来ません。
仙石長官の検討を祈ります。
・
日中は理解し合えます。
・
菅首相の発言を日本側通訳が英訳し、中国側がそれを中国語に訳した。
温首相の発言は、中国側の通訳が日本語に訳して菅首相に伝えた。
有村治子参院議員は「菅首相の発言を中国側通訳が正確に伝えているか確認できない」
小泉氏は「これでは温首相の一言一句のニュアンスが分からない」
・
先ずは首脳が偶然出会ったのですから、顔を見て言葉を交わすこと、それが大切です。
お父さんが何をしたか分かっていますか?
国民が就職も出来ないでいるのは貴方のお父さんの所為です。
貴方のようなパフォーマンス新人議員が国会で話しているのを、国民がどんな気持ちで聞いているか、分からないのですか?
小泉純一郎が日本と日中関係を潰したのを、今菅政権が修復しようとしています。
自民党は何一つ出来ない上に日本を駄目にしたのですから、せめて政権の邪魔はしないで下さい。
自公社民の貴方方には、日本人が日本語で話しても通じない言葉があります。
何語であろうと、何語の通訳を介そうと、理解しようとする気持ちが大切です。
・
舛添要一が選挙に出した方の文章を読むと、何もかも分かります。
学校というものは、何の意味もない所だということも分かります。
日本語を書けない、読めない政治家が多いので、日本の政治は駄目になりました。
・
20:01 2010/10/05月曜日