Long Road out of Eden Live Madison Square Garden the EAGLES awesome performance.
Long Road Out Of Eden
Eagles
Writer: Don Henley, Timothy B. Schmit, Glenn Lewis Frey
Copyright: Privet Songs, Red Cloud Music, Jeddrah Music
Moon shining down through the palms
Shadows moving on the sand
Somebody whispering the twenty-third psalm
Dusty rifle in his trembling hands
椰子の群れの隅々まで照らす月光
砂の上を移動する影
詩篇23篇を小声で唱える者
彼の震える手に、誇りに塗れたライフルが
Somebody trying just to stay alive
He got promises to keep
Over the ocean in america
Far away and fast asleep
ひたすら生き延びようとする者
彼は、守るべき契約を獲得した
海を越えたアメリカに
遠く離れ、そして飽く迄遊休し続ける
Silent stars blinking in the blackness of an endless sky
Cold silver satellites, ghostly caravans passing by
Galaxies unfolding, new worlds being born
Pilgrims and prodigals creeping toward the dawn
But it's a long road out of eden
果てしない空の闇闇に瞬く物言わぬ星
冷たく銀色に光る従者
幽霊のように行き過ぎる幌馬車
開花せんとするきら星、生まれつつある新世界
明け方近く、のろのろ歩く移住者と道楽者
何れにせよ、それは、エデンの外に続く一筋の長い道
Music blasting from an suv
On a bright and sunny day
Rolling down the interstate
In the good ol' usa
スポーツ・ユーティリティ車から響き渡る楽曲は、晴れ晴れとした日のよく当たる日に、
かなり古びたアメリ力合衆国各州の隅々まで車で運ぶ
Having lunch at the petroleum club
Smokin' fine cigars and swappin' lives
He said: "gimme 'nother slice o' that barbecued brisket!"
"gimme 'nother piece o' that pecan pie!"
石油クラブ会館でランチを摂り、
上等の葉巻を燻らせながら、命の洗濯をする
彼は言った、「あの丸焼きの胸肉をもう一切れくれ!」
「あのピ―カンパイをもう一切れくれ!」
Freeways flickering, cell phones chiming a tune
We're riding to utopia, road map says we'll be arriving soon
Captains of the old order clinging to the reins
Assuring us these aches inside are only growing pains
But it's a long road out of eden
明滅しているフリ―ウェイ、曲を鳴らして告げる携帯電話
僕達は、ユ―トピアまで踏破する、口ゥドゥマップが、直ぐに到着するだろうと語っている
手綱にしがみ付いているだけの、陳腐な聖職者の長達
内部のこうした疼きを僕達に確信させる事は、単に痛みを強くするだけ
何れにせよ、それは、エデンの外に続く一筋の長い道
Back home I was so certain
The path was very clear
But now I have to wonder: "what are we doing here?"
I'm not counting on tomorrow
And I can't tell wrong from right
But I'd give anything to be there in your arms tonight
故郷に帰ろう、僕は、妙に確信した
その道筋は、実にはっきりしていた
しかし今は、「僕達は、ここで何をしている?」と呆れるしかない
僕は、明日が重要だとは思わない
それに僕は、当然の権利だからと、酷い事を言えない
が、今夜、僕は、君に抱かれてそこにいる為に、何かを犠牲にしよう
Weaving down the American highway
Through the litter and the wreckage and the cultural junk
Bloated with entitlement, loaded on propaganda
And now we're driving dazed and drunk
アメリカンハイウェイを左右に縫って下りながら、
ガラクタや屑や廃品を抜けて、
称号で慢心し、宣伝に乗せられ、
そうして、今や、僕達は、目が回り、酔っ払って運転し続ける
Been down the road to damascus,
The road to mandalay
Met the ghost of caesar on the appian way
He said, "it's hard to stop this bingeing, once you get a taste."
"but the road to empire is a bloody stupid waste."
ダマスカスに向かう道、マンダレイへの道を下ると、
アッピア街道で、カエサルの幽霊に会った
彼は言った「一度(ひとたび)君が味を占めたら、このどんちゃん騒ぎを止めるのは難しい。」
「それにしても、皇帝への道は、血塗れの間の抜けた遺失。」
Behold the bitten apple - the power of the tools
But all the knowledge in the world is of no use to fools
And it's a long road out of eden....
齧られたリンゴを見ると、-道具の力、
ではなく、世の中のあらゆる知識は、愚かな者達に対しては、全く役に立たない
23:44 2015/09/04金曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前