Robert Goulet "So In Love" From "Kiss Me Kate"
Kiss Me, Kate the Musical
Artist: Robert Gouletl
Album: Musical/Ost
Title: So in Love
LILLI:
Strange, dear, but true, dear,
When I'm close to you, dear,
The stars fill the sky,
So in love with you am I.
Even without you
My arms fold about you.
You know, darling why,
So in love with you am I.
In love with the night mysterious
The night when you first were there.
In love with my joy delirious
When I knew that you might care.
So taunt me and hurt me,
Deceive me, desert me,
I'm yours 'til I die,
So in love,
So in love,
So in love with you, my love, am I.
リリ:
不思議だ、しかし間違いない、可愛い人
僕が貴方に近付く時、
星は、空を塞ぐ
それ程、貴女といると思いは募る、僕は
貴女がいなくても、
僕の腕は、貴女を抱き締める
分かっているね、ダ―リン何故か
それ程、貴女といると思いは募る、僕は
夜の不可解さと共に、思いは募る
貴方が、初めてそこにいたあの夜
僕の喜びは増し、心は乱れ、思いは募る
貴方も惹かれていると分かったのだから、
そう、僕を詰(なじ)って、僕を疵付けて
僕を騙して、僕を見捨てていい
死ぬまで、僕は君のもの
それ程恋しい
それ程恋しい
それ程、貴方に恋をしている、愛しい人よ、僕は
So taunt me and hurt me,
Deceive me, desert me,
I'm yours 'til I die,
So in love,
So in love,
So in love with you, my love, am I.
そう、僕を詰(なじ)って、僕を疵付けて
僕を騙して、僕を見捨てていい
死ぬまで、僕は君のもの
それ程恋しい
それ程恋しい
それ程、貴方に恋をしている、愛しい人よ、僕は
23:02 2015/07/26日曜日
Good-bye to All That XV Robert Graves 成田悦子訳
-
VX 1915
8月の終わり近辺でバシィに対して生じている攻撃の詳細は若い本部付き士官らを通じた漏洩が始まっていた。フレンチ民間人らはそれについて心得ていた;つまり、当然、ジャマンズ相手だ。毎晩今や新しい砲兵中隊や砲弾の貨物自動車‐列車がベチューヌ‐バシィロウドゥをゴロゴロ音を立てながら近づいて来た。活動の他の...
3 週間前