Frank Sinatra - (Love Is) The Tender Trap
(Love Is) The Tender Trap
Frank Sinatra
Sinatra, With Love
You see a pair of laughing eyes
And suddenly your sighing sighs
You're thinking nothing's wrong
You string along, boy, then snap!
貴方は、微笑み掛ける目を見る
それから突然、貴方の憧れは、溜息を吐く
貴方は、不測の事態を何一つ考えていない
貴方は、糸を張り巡らす、若い人よ、その後、糸は、プツンと切れる!
Those eyes, those sighs, they're part of the tender trap
あの眼差し、あの溜息、それは、微妙な落とし穴の立役者
You're hand in hand beneath the trees
And soon there's music in the breeze
You're acting kind of smart, until your heart just goes wap!
貴方は、木の下で手を取る
すると間もなく、微風は心地よい調べとなる
貴方の胸が、当にドスンと落ちるまで!
Those trees, that breeze, they're part of the tender trap
あの木立ち、あの微風、それは、微妙な落とし穴の立役者
Some starry night, when her kisses make you tingle
She'll hold you tight, and you'll hate yourself for being single
或る星の多い夜、彼女のキスは、貴方をドキドキさせる
彼女は、貴方を抱き締める、そして貴方は、一人でいる事が、きっと、我ながら嫌になる
And all at once it seems so nice
The folks are throwing shoes and rice
You hurry to a spot, that's just a dot on the map
すると忽ち、それが何だか良さそうな気がする
身内は、靴とライスを投げるつもりでいる
貴方は、ある場所に急ぐ
それは、地図の上の点に過ぎない
You're hooked, you're cooked, you're caught in the tender trap
貴方は、捕まえられて、貴方は料理されて、貴方は、微妙な落とし穴に引っ掛かる
And all at once it seems so nice
The folks are throwing shoes and rice
You hurry to a spot that's just a dot on the map
すると忽ち、それが何だか良さそうな気がする
身内は、靴とライスを投げるつもりでいる
貴方は、ある場所に急ぐ
それは、地図の上の点に過ぎない
And then you wonder how it all came about
It's too late now there's no gettin' out
You fell in love, and love is the tender trap
そしてその時、何故そんな事が、悉く身辺に起こったのか、不思議に思う
今はもう、遅過ぎる、何処にも逃げられない
貴方は、恋に落ちる、つまり恋は、微妙な落とし穴
22:26 2015/07/21火曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前