Bing Crosby - Moonlight Becomes You
Moonlight Becomes You
Frank Sinatra
Sinatra, With Love
[Recorded November 30, 1965, Hollywood]
You're all dressed up to go dreaming, now don't tell me I'm wrong
And what a night to go dreaming, mind if I tag along
Moonlight becomes - it goes with your hair
You certainly know the right thing to wear
Moonlight becomes you - I'm thrilled at the sight
And I could get so romantic tonight
You're all dressed up to go dreaming, now don't you tell me I'm wrong
What a night to go dreaming, mind if I tag along
And if I say: "I love you" - I want you to know
It's not just because there's moonlight - although
Moonlight becomes you so
君は、夢心地になりたくて、すっかりドゥレスアップしている
おいおい、僕は、相応しくないなんて言わないで
夢心地になるに相応しい、何という一夜
もし僕が付き纏えば、気付いてほしい
月の光が似合う - 君の髪と共に歩む
君は、確かに、身に付けるに相応しい物を知っている
月の光は、君に似合う - 僕は、その景色に感動する
そうして、僕は、今夜、ひどくロマンティックな気分に浸れる筈だった
君は、夢心地になりたくて、すっかりドゥレスアップしている
おいおい、僕には、相応しくないなんて言わないで
でも、夢心地になれたなら、何という一夜
そして、もし僕がロにするとすれば、「アイ・ラヴ・ユ―」- 僕は、君を知りたい
それは、只、そこに月の光があるからではない - とはいうものの
月の光は、君に似合う、とても
22:28 2015/07/13月曜日
Good-bye to All That XV Robert Graves 成田悦子訳
-
VX 1915
8月の終わり近辺でバシィに対して生じている攻撃の詳細は若い本部付き士官らを通じた漏洩が始まっていた。フレンチ民間人らはそれについて心得ていた;つまり、当然、ジャマンズ相手だ。毎晩今や新しい砲兵中隊や砲弾の貨物自動車‐列車がベチューヌ‐バシィロウドゥをゴロゴロ音を立てながら近づいて来た。活動の他の...
3 週間前