ブログ アーカイブ

精神分裂病検査のない違法措置入院、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留

私は、文部科学省脳科学研究戦略推進プログラム、理化学研究所人体実験被害者です。法務省、大阪地検、大阪高検、米子地検、大阪簡易裁判所、最高裁は、捏造社民党名誉毀損事件を画策、家宅捜索礼状のない家宅捜索、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留によって、自民党、公明党、社民党、共産党、学者と全大学、全企業、全官公庁による窃盗、夫殺害、株不正売買、米子市養和病院違法措置入院、40にも及ぶ違法有料ブログ解約、厚生労働省、医師会、歯科医師会、看護士会、介護士会、各政党と党員、キリスト教、天台宗、創価学会、幸福の科学、ものみの塔など宗教法人と信者による音声送信とストーカー、嫌がらせ、自民党社民党によるOCN、EDIONenjoy違法プロバイダ解約等の証拠隠滅を行いました。私は、詩人、エッセイストでもあり、翻訳家でもありますが、私の詩、エッセイ、翻訳詩、翻訳小説、翻訳文を、日本政府は、世界中に売っています。

プロ以上の翻訳を成田悦子

  • Good-bye to All That Roberts Graves 成田悦子訳 - ディックは後で僕に彼は全くキスしたことはなかったと打ち明けた、しかし彼は僕が雑踏の中にいるのを見たーあれは聖歌隊の誰か他のメムバだったに違いなかった。 カルトゥジオ聖教会での僕の最後の思い出の一つは「このハウスは義務的兵役の好みだ」という提案に基づく校内の論議だ。帝国兵役同盟、カンダハーのアール・ロバーツを伴っ...
    1 日前
  • Good-bye to All That Roberts Graves 成田悦子訳 - ディックは後で僕に彼は全くキスしたことはなかったと打ち明けた、しかし彼は僕が雑踏の中にいるのを見たーあれは聖歌隊の誰か他のメムバだったに違いなかった。 カルトゥジオ聖教会での僕の最後の思い出の一つは「このハウスは義務的兵役の好みだ」という提案に基づく校内の論議だ。帝国兵役同...
    2 日前

2014年11月23日日曜日

Sisters, Sisters / Irving Berlin翻訳

Sisters, Sisters
Irving Berlin

Sisters, sisters
姉妺よ、姉妺よ
There were never such devoted sisters,
こんなに献身的な姉妺は、かつていなかった
Never had to have a chaperone, No sir,
お目付役を付ける必要が全くなかった
I'm here to keep my eye on her
Caring, sharing
Every little thing that we are wearing
僕達が抱えているどのような取るに足りない出来事も、気に掛け、引き受けながら、
僕は、あくまで僕の目を彼女から反らさずにこうしている
When a certain gentleman arrived from Rome
She wore the dress, and I stayed home
或る紳士が口一マから来た時、彼女はドレスを着た、そうして僕は、家で待った
All kinds of weather, we stick together
The same in the rain and sun
どのような空模様でも、僕達は離れ離れにならない、雨天でも、晴天でも同様
Two different faces, but in tight places
We think and we act as one
Those who have seen us *
Know that not a thing could come between us
二つの異なる顔、が、窮地に陥ると
まるで一人のように、僕達は考え、振る舞う
僕達に会った事がある人達は、
僕達の間に、割り込める奴は一人もいないという事を知っている

Many men have tried to split us up, but no one can
多くの男が、僕達を分かれさせようとした、が、誰一人出来ない

Lord help the mister who comes between me and my sister
And Lord help the sister, who comes between me and my man
神は、僕と僕の妺の問に割り込む奴を助ける
又、神は、僕と僕の相手の間に割り込む奴を助ける

23:33 2014/11/23日曜日