When I Lost You
Irving Berlin
(musical intro)
I lost the sunshine and roses, I lost the heavens of blue,
I lost the beautiful rainbow, I lost the morning dew.
I lost the angel who gave me, summer the whole winter through.
I lost the gladness that turned into sadness,
When I lost you.
(musical interlude)
And I lost the angel who gave me, summer the whole winter through.
I lost the gladness that turned into sadness,
When I lost you.
僕は、日向のバラに夢中だった、僕は、青色からなる空に夢中だった
僕は、非の打ち所のない虹に夢中だった、僕は、暁の露に夢中だった
僕を委ねたエンジェルを忘れた、僕が無傷の冬と手を切った夏
僕が君を忘れたばっかりに、悲しみに向かった喜びに、僕は夢中だった
22:16 2014/09/03水曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
3月27日、250を投稿しました。Googleだけでは検索に載らないため他に有料ブログnaritaetukohonnyaku.comを作り同じ投稿をしています。日本のブログにも同様に投稿しています。金次第か?と思いはしますが。今日はNetにはつながっています、しかしGoogleのサイト以外にはつながらず、他の二つ...
1 週間前