Get Thee Behind Me Satan
Irving Berlin
Get thee behind me, Satan
I want to resist
But the moon is low and I can't say "No"
Get thee behind me
私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して、サタン
私は、扺抗したい
しかし、月は低く、私は、ノーと言えない
私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して
Get thee behind me, Satan
I mustn't be kissed
But the moon is low and I may let go
Get thee behind me
私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して、サタン
私は、どうしてもキスされたくない
しかし、月は低く、私は、成巧させるかも知れない
私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して
Someone I'm mad about
Is waiting in the night for me
Someone that I mustn't see
Satan, get thee behind me
私が夢中になっている誰かは
夜、私を放っておかない
私が会ってはいけない誰か
サタン、私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して
He promised to wait
But I won't appear and he may come here
Satan, he's at my gate
Get thee behind me
彼は、待っていると約束した
しかし、私は、私の姿を見せたくないし、
彼は、ここに来るかも知れない
サタン、彼は、出入り口にいる
私の後ろ楯となって、貴方を魅惑して
22:10 2014/08/08金曜日
Good-bye to All That XV Robert Graves 成田悦子訳
-
1915
8月の終わり近辺でバシィに対して生じている攻撃の詳細は若い本部付き士官らを通じた漏洩が始まっていた。フレンチ民間人らはそれについて心得ていた;つまり、当然、ジャマンズ相手だ。毎晩今や新しい砲兵中隊や砲弾の貨物自動車‐列車がベチューヌ‐バシィロウドゥをゴロゴロ音を立てながら近づいて来た。活動の他のサイ...
2 日前