To The Door Of The Sun (Alle Porte Del Sole)
To The Door Of The Sun (Alle Porte Del Sole)
Al Martino
I look in the mirror, but I look at a stranger
Can this be the sensible me who said he wouldn't fall in love
I suddenly saw you, and I knew there was danger
Why run away when I love you and want you forever
I know I'm a dreamer, but I don't want to wake up
Whenever you touch me I can fly to the sky
僕は鏡に映る、しかし、一人の見知らぬ男を、確認するだけ
この人は、お前は賢明なままでいいのか
又、彼は、恋に溺れはしない、と言った
撲は、君に惹かれ、君を永遠に必要とするのに、何故、避ける
確かに、僕は、夢を追い求める男だ、が、目覚めたくはない
君が僕に触れると何時も、天にまで駈けて行ける
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me
On the wings of the wind, in the arms of a storm
It is always summer weather, with your love to keep me warm
太陽の出入り口に、海の果てに
僕は、君が僕と共にそこにいるのなら、どこにでも出かけよう
風の翼に乗って、嵐に抱かれて
僕を暖め続けようとする君の愛があれば、何時も夏のようだ
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me
There is no-one else but you
There is no-one else but you
太陽の出入り口に、海の果てに
僕は、君が僕と共にそこにいるのなら、どこにでも出かけよう
君以外、他に誰もいない
君以外、他に誰もいない
I look in the future, the golden tomorrows
As long as you're walking beside me, I'll always be a dreamer
As long as we're sharing, the smiles and the sorrows
Make everyday we're together, a day to remember
I have no illusions, just a heart full of lovin'
It's a wonderful world I know, whenever you're near
僕は、末来を覗き込む、金色に輝く明日
僕の側を君が歩いている限り、僕は、何時も夢を追い求める男であろう
僕達が微笑みや悲しみを分かち合っている限り
僕達が一緒にいる毎日を、記憶に残るような一日にしよう
僕は、幻想を抱かない、只慈しみに溢れた思いがある
君が近くにいれば何時も、素晴らしい森羅万象
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me
On the wings of the wind, in the arms of a storm
It is always summer weather, with your love to keep me warm
太陽の出入り口に、海の果てに
僕は、君が僕と共にそこにいるのなら、どこにでも出かけよう
風の翼に乗って、嵐に抱かれて
僕を暖め続けようとする君の愛があれば、何時も夏のようだ
To the door of the sun, to the ends of the sea
I will travel anywhere as long as you are there with me
There is no-one else but you
There is no-one else but you
No-one but you...
太陽の出入り口に、海の果てに
僕は、君が僕と共にそこにいるのなら、どこにでも出かけよう
君以外、他に誰もいない
君以外、他に誰もいない
君以外、誰もいない・・・
23:02 2015/02/11水曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前