Dion - Always in the Rain
Always In The Rain
Dion
You'll always find me in the rain
I've done some things I can't explain
I walk the streets alone
The darkness is my safety zone
Yes always
Always in the rain
君は何時も、雨の降る中、僕を捜そうとする
僕は、言い分けの出来ないとんでもない事をしてしまった
僕は、一人、通りを歩く
暗闇は、僕の安全域だ
そう何時も
何時も雨の降る中
The street lights print my silhouette
Upon the pavement dark and wet
I find my childhood in the ghoarts
Of the old neighborhood
Yes always
Always in the rain.
街灯が、黒く、濡れた舗道の表面に僕のシルエットを焼き付ける
僕は、古い近所のゴ一ツに
僕の幼年時代を捜す
そう何時も
何時も雨の降る中
It's a melancholy feeling
Thakes my senses takes my feeling
Then I find I just surrender
To the moment it's so tender
それは、心が沈む感覚
僕の分別をぐらつかせ、僕の感情を奪う
そんな時、僕は、酷く脆い刹那に溺れるばかりだと知る
I watch the neon city swirl
Just like a mystic dancing girl
Beneath the stormy weather
All those colors flow together
Always
Always in the rain
僕は、ネオン街が、神秘的なダンサ一のように、くらくらするのを、じっと見ている
暴風雨の空模様の下では、あらゆるものの色彩が、一時(いっとき)に流れ出る
そう何時も
何時も雨の中
My dream to lie again with you
Beneath a boundless sky of blue
It's just a fantasy
A wish within a memory
Yes always
Always in the sun
君と共に再び生きて行けたらという僕の夢
果てしない青い空の下、
それは、当に幻想、記憶の範囲内の願望
そう何時も
何時も日が照ると
CHORUS: It's a melancholy...
それは、心が沈む・・・
We all return in times of pain
To days of laughter in the rain
When all the world seemed new
The future gleamed and love was true
Yes always
Walking in the rain
僕逹は皆、苦悩の時代に、
雨の降る中、笑い声の有る曰々に戻る、
世界が皆、生まれ変わったように感じると
前途にさっと光が差した。
やはり愛は、背かない
そう何時も
雨の中ひたすら歩いた
Always in the rain
Always in the rain.
何時も雨の降る中
何時も雨の降る中
23:057 2014/10/24金曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前