She'll Never Know
Andy Williams
As the curtain rises there's a hush
The lights go dim, the stage is bare
And as the orchestra begins to play
A light appears and she is there
幕が上がると、そこに静けさがある
照明が、溥暗くなり、ステイジは、ガランとしている
そして、オ一ケストラが演奏を始めると、一つの脚光が現れ、そして、彼女がそこにいる
And as she dances like a dream
A spell is cast a magic scene
For her beauty captures every heart
But I am lost forever more
そうして彼女が夢かと思うばかりに踊るにつれ、
或る種の魔法が、うっとりするような光景を創り出す
彼女の美しさは、誰の心でも虜にするから
しかし、僕は、もはや永遠に取り残される
I can't share her with other hearts
Love is what I feel
僕は、彼女を他の人の思いと分かち合えない
恋は、僕が何を自覚するかだ
Those other hearts may come andgo
But I'll be there for every show
But she'll never know
そうした他の人の思いは、生じては消え失せる
けれども僕は、全ての劇を見る為に、そこにいようとする
しかし、彼女が、知る事はない
I know it's impossible
I cannot share my secret love
僕は丶それは我慢ならない、と思う
僕は、この人知れぬ熱い思いを、分かち合えない
All too soon she takes the final bow
The curtain falls and she is gone
And as I wander through the lonely night
I see her dance the dying swan
何もかも余りに早く、彼女は、最後の答礼をする
幕が下り、彼女は、消える
僕は、孤独な夜通し、熱に浮かされでもしたかのように、
彼女が、ダイイングスワンを踊るのを想像する
I will always love from afar
But she'll never know
僕は、何時でも遠くから人を思う
しかし、彼女が、知る事はない
22:46 2014/07/12土曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
3月27日、250を投稿しました。Googleだけでは検索に載らないため他に有料ブログnaritaetukohonnyaku.comを作り同じ投稿をしています。日本のブログにも同様に投稿しています。金次第か?と思いはしますが。今日はNetにはつながっています、しかしGoogleのサイト以外にはつながらず、他の二つ...
1 週間前