I Want You, I Need You, I Love
Elvis Presley
Hold me close, hold me tight
Make me thrill with delight
Let me know where I stand from the start
I want you, I need you, I love you
With all my heart
Ev'ry time that you're near
All my cares disappear
Darling, you're all that I'm living for
I want you, I need you, I love you
More and more
僕を息苦しくなる程抱き締めて
僕をしっかりと抱き締めて
僕を悦楽で興奮させて
僕は、君を求めている
僕は、君を必要とする
僕は、ありったけの愛情で、君を愛す
君が近くにいると直ぐに、僕の心配は皆消える
ダ一リン、君は、僕が生きる理由そのもの
僕は、君を求めている
僕は、君を必要とする
僕は、ありったけの愛情で、君を愛す
一層、一層
I thought I could live without romance
Before you came to me
But now I know that
I will go on loving you eternally
僕は、君が僕に近付くまで、帟愛物語がなくても、
生きて行けると考えていた
しかし今は、変わらず君を愛し続けたいと思う
Won't you please be my own?
Never leave me alone
'Cause I die ev'ry time we're apart
I want you, I need you, I love you
With all my heart
どうか、僕のものでいてくれないか
僕を一人きりにしないでくれ
僕達が別れると直ぐに、死ぬほど辛くなるから
僕は、君を求めている
僕は、君を必要とする
僕は、ありったけの愛情で、君を愛す
22:59 2014/07/17木曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
Ⅻ1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。
フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴァ近くのハフリュア・ベイス・カムプ(キャ...
1 週間前