Make This City Ours Tonight
Sarah Vaughan
Magic expectation, the evening is starting to shine
Neon-colored romance, the promise that you could be mine
Dreams are full of music, my heart memorizes the song
I want to dance on the rooftops so don't keep me waiting so long
妖しい期待に、タベが異彩を放ち始めている
ネオンで染め上げられたロマンス、
貴方が私のものでありたいという約束
夢は、音楽が溢れている
私の心は、その歌を覚えている
私は、屋根のてっペんで踊りたい
だから、そんなに長く私を待ち続けないで
My imagination is changing the skyline we know
Step into my fantasy and, baby, don't let me go
We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
私の想像力は、私達が知っている地平線を変えている
私の空想に踏み込んでそして、ベイビ―、私を
逃がれさせないで
私達は、この町の眼差しがこれまでに見た最高の奴に違いない
I don't wanna see the morning coming
I don't want the dark to turn to light
I can feel a dream about to happen
Gonna make the city ours tonight
私は、朝が来るのを見たくない
私は、闇が光に変わる事を望まない
私は、身に降りかかる事について、理想を抱ける
街を私達のものにしようと思う
Traffic's going nowhere, we're glad just to walk hand in hand
Shadows move in time to the rhythm of woman and man
We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
車は、何処へも向かえない
私達は、手に手を取って只歩きさえすれば嬉しい
やがて女と男のリズムに合わせて影が動く
私達は、この町の視線がこれまでに見た最も素晴らしい奴に違いない
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った
We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
私達は、この町の視線がこれまでに見た最も素晴らしい奴に違いない
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った
22:59 2015/05/19火曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前