ブログ アーカイブ

精神分裂病検査のない違法措置入院、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留

私は、文部科学省脳科学研究戦略推進プログラム、理化学研究所人体実験被害者です。法務省、大阪地検、大阪高検、米子地検、大阪簡易裁判所、最高裁は、捏造社民党名誉毀損事件を画策、家宅捜索礼状のない家宅捜索、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留によって、自民党、公明党、社民党、共産党、学者と全大学、全企業、全官公庁による窃盗、夫殺害、株不正売買、米子市養和病院違法措置入院、40にも及ぶ違法有料ブログ解約、厚生労働省、医師会、歯科医師会、看護士会、介護士会、各政党と党員、キリスト教、天台宗、創価学会、幸福の科学、ものみの塔など宗教法人と信者による音声送信とストーカー、嫌がらせ、自民党社民党によるOCN、EDIONenjoy違法プロバイダ解約等の証拠隠滅を行いました。私は、詩人、エッセイストでもあり、翻訳家でもありますが、私の詩、エッセイ、翻訳詩、翻訳小説、翻訳文を、日本政府は、世界中に売っています。

プロ以上の翻訳を成田悦子

  • Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳 - しかし僕は言った:「さあ、校長の所に出かけて彼の前でそれを否定するんだ。」彼は尋ねた:「その男子は君にこのことを自分で話したのか?」「いや。」「では、これから僕は彼を呼ぶ、そして彼は真実を僕達に話すだろう。」 ディックは呼ばれ、非常にびっくりした様子でやって来た。その教師は脅して言った:「グレイブズは僕が君に前...
    1 日前
  • Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳 - しかし僕は言った:「さあ、校長の所に出かけて彼の前でそれを否定するんだ。」彼は尋ねた:「その男子は君にこのことを自分で話したのか?」「いや。」「では、これから僕は彼を呼ぶ、そして彼は真実を僕達に話すだろう。」 ディックは呼ばれ、非常にびっくりした様子でやって来た。その教師は...
    2 日前

2015年5月1日金曜日

Lullaby Of Birdland/Sarah Vaughan翻訳

阿川佐和子、五木寛之は、私のパソコンとブ口グに侵入して改竄、私の家に家宅侵入してプリンとを盗み、
http://ameblo.jp/higashiemi/entry-10445678247.html
東エミのジャズ&洋楽訳詞集、TBS番組内、その他で使用しています。

 神奈川県、横浜市、
「サワコの朝」(TBS)、阿川佐和子、五木寛之は、
米子市の私の家の周辺に地主、住人を殺害し、預金、国債、株券、家財道具を盗んで居住。
私のパソコンの中身を改竄、詩、翻訳詩、金品を盗み続けています。

Lullaby Of Birdlandは、2014/06/18水曜日に翻訳したものです。
改竄された部分を、訳し直しました。


Lullaby Of Birdland
Sarah Vaughan

Lullaby of birdland that's what
I always hear, when you sigh
Never in my wordland could there be ways to reveal
In a phrase, how I feel
鳥の国のララバイ、それは、貴方が溜息を漏らす度、私が何時も知る事
私の言葉の国には、私がどう思うか、一言で告げる手立てがある筈もなかった

Have you ever heard two turtledoves
Bill and coo when they love?
That's the kind of magic music we make with our lips
When we kiss
貴方は、今までに、二羽のきじ鳩ビルとクウ、彼らが愛し合うのを耳にした事があるか
それは、私達がキスする時、私達の唇で作るうっとりするような或る種の妙音

And there's a weepy ol' willow
He really knows how to cry
That's how I cry on my pillow
If you should tell me farewell and goodbye
そう、涙脆い、昔ながらの柳がある
彼は、なるほど泣き方が分かっている
もし貴方が私にさようなら、ごきげんようと言えば、その時、私が枕の上でどれだけ泣くか

Lullaby of birdland, whisper low
Kiss me sweet and we'll go
Flying high in birdland, high in the sky up above
All because we're in love
鳥の国のララバイ、声を潜めて囁く
私に 魅惑的なキスをして、すると私は
鳥の国の高い所を 、空の高い所をより上に向かって飛んで往く
疑いなく、私達は、恋をしているから

And there's a weepy ol' willow
He really knows how to cry
That's how I cry on my pillow
If you should tell me farewell and goodbye
そう、涙脆い昔ながらの柳がある
彼は、なるほど泣き方が分かっている
もし貴方が私にさようなら、ごきげんようと言えば、その時、私が枕の上でどれだけ泣くか

Lullaby of birdland, whisper low
Kiss me sweet and we'll go
Flying high in birdland, high in the sky up above
All because we're in love
鳥の国のララバイ、声を潜めて囁く
私に魅惑的なキスをして、すると私は
鳥の国の高い所を 、空の高い所をより上に向かって飛んで往く
疑いなく、私達は、恋をしているから

23:31 2015/05/01金曜日