Anne Murray "Danny's Song"
Danny's Song
Anne Murray
People smile and tell me I'm the lucky one
And we've just begun, I think I'm gonna have a son
He will be like you and me, as free as a dove
Conceived in love, the sun is gonna shine above
人々は微笑んで僕に言う
僕が果報者だと
つまり、僕達は、始まったばかり
僕は、息子を儲けようと考えている
彼は、きっと君と僕に似る
鳩のように自由に
愛情で表現すると
空には太陽が輝いている
Chorus
And even though we ain't got money
I'm so in love with ya honey
Everything bring a chain of love
And in the mornin' when I rise
Bring a tear of joy to my eyes
And tell me everything's gonna be all right
それから、僕達がお金を得られなくても、
僕は、僕の婚約者にこんなに夢中
何に限らず、愛情の連鎖を齎す
そうして、朝、僕が起きる度に、
僕の目に、一雫の喜びの涙を宿らせて
そして、僕に語り掛けて、何もかも、うまく行くわ、と
Love a guy who holds the world in a paper cup
Drink it up, love him and he'll bring you luck
And if ya find he helps your mind
better take him ho-ome
Yeah 'n' don'tcha live alone
try to earn what lovers own
紙コップの中の世界を固守する奴を愛しなさい
それを飲み干したまえ、彼を愛しなさい、すると彼は、君に幸運を齎すだろう
彼が君の気持ちを楽にすると思えば、彼を家に向かえ入れるといい
そう、一人で生きて行くなんて馬鹿げている
愛する人が何を持っていても、稼ぐ努力を惜しまずに
23:00 2015/01/22木曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前