Al Martino - Fascination
Fascination
Al Martino
Songwriter MERKIN/MARCHETTI
It was fascination, I know
And it might have ended right there at the start
Just a passing glance, just a brief romance
And I might have gone on my way empty-hearted
魅せられた、と僕は思う
が、それは、スタ―トゥラインのそこで、当然終わっていい事だった
如何にもすれ違いざまの一瞥、果敢ない恋物語そのもの
そうして僕は、空虚な心持ちのまま、僕の道に戻ればよかったのかも知れない
It was fascination, I know
Seeing you alone with the moonlight above
Then I touched your hand
魅せられた、と僕は思う
空の月の光を浴びて、一人きりの君を見た
それから、僕は君の手に触れた
And next moment I kissed you
Fascination turned to love
そして次の瞬間、僕は、君にキスをした
魅せられた魂は、熱い思いに変わった
Just a passing glance, just a brief romance
And I might have gone on my way empty-hearted
如何にもすれ違いざまの一瞥、果敢ない恋物語そのもの
そうして僕は、空虚な心持ちのまま、僕の道に戻ればよかったのかも知れない
It was fascination, I know
Seeing you alone with the moonlight above
Then I touched your hand
魅せられた、と僕は思う
空の月の光を浴びて、一人きりの君を見ていた
それから、僕は君の手に触れた
And next moment I kissed you
Fascination turned to love
そして次の瞬間、僕は、君にキスをしていた
魅せられた魂は、熱い思いに変わった
22:53 2014/12/23火曜日
Good-bye to All That ⅩⅣ Robert Graves 成田悦子訳
-
ⅩⅣ夏の進行と共に爆弾の新しいタイプや塹壕‐迫撃砲、より強烈な砲撃、改良されたガス‐マスク、規律の全般的強化がやって来た。僕達は新隊の第一大隊と合流し、比べてみると案山子のように思えた。僕達の大隊はカムブランやキュアンシ塹壕から出て行った、ベチューヌの兵士宿舎や隣接する村々共々。この時まで僕は第一分割の悲観論を...
2 週間前