ビ一トルズの英語は、堀内丸恵集英社代表取締役社長の翻訳泥棒と不正アクセスによって改竄。
凸版印刷株式会社が改竄を手伝っています。
成田悦子訳
If everyone demanded peace instead of another television set,
then there’d be peace.
~John Lennon
もしも、誰もが皆、もう一台のテレヴィの代わりに、静寂を求めるなら、その時は、静寂はあるに違いない。
~ジョン・レノン
集英社訳
もしも、みんながテレビではなく平和を求めれば、平和は実現するだろう。
~ジョン・レノン
ビ一トルズの英語
ザ・ビ―トルズ・クラブ著
発行社 鶴谷浩三
発行所 集英社
印刷所凸版印刷株式会社
訃報・鶴谷浩三氏=集英社元取締役社長
2013/9/22 心不全のため死去 67歳
堀内丸恵集英社代表取締役社長
成蹊大学
小林よしのり福岡県福岡市出身『東大一直線』
フジテレビ系
ラサール石井
23:45 2014/12/26金曜日
Good-bye to All That ⅩⅣ Robert Graves 成田悦子訳
-
ⅩⅣ夏の進行と共に爆弾の新しいタイプや塹壕‐迫撃砲、より強烈な砲撃、改良されたガス‐マスク、規律の全般的強化がやって来た。僕達は新隊の第一大隊と合流し、比べてみると案山子のように思えた。僕達の大隊はカムブランやキュアンシ塹壕から出て行った、ベチューヌの兵士宿舎や隣接する村々共々。この時まで僕は第一分割の悲観論を...
2 週間前