Russian Lullaby
Songwriters:Irving Berlin
Where the dreamy Volga flows
There's a lonely Russian Rose
Gazing tenderly
Down upon her knee
Where a baby's brown eyes glisten
Listen
幻想的なヴォルガが流れる所
もの悲しいロシアの薔薇がある
彼女の膝の上、俯いて愛情を込めて見入る
愛しい人の茶色の瞳がキラキラ輝く
耳を傾けて聞いてほしい
Ev'ry night you'll hear her croon
A Russian lullaby
夜毎君は、彼女の歌声
ラシアのララバイを聞きたい
Just a little plaintive tune
When baby starts to cry
いかにも不憫な訴えるような調子
そしてそれから愛しい人は、涙を流し始める
Rock-a-bye my baby
Somewhere there may be
僕の可愛い人、さよならはないから安心して
何処かにあるといい
A land that's free for you and me
And a Russian lullaby
君も僕もそしてラシアのララバイも許されてある地
23:27 2014/06/24水曜日
Good-bye to All That ⅩⅣ Robert Graves 成田悦子訳
-
ⅩⅣ夏の進行と共に爆弾の新しいタイプや塹壕‐迫撃砲、より強烈な砲撃、改良されたガス‐マスク、規律の全般的強化がやって来た。僕達は新隊の第一大隊と合流し、比べてみると案山子のように思えた。僕達の大隊はカムブランやキュアンシ塹壕から出て行った、ベチューヌの兵士宿舎や隣接する村々共々。この時まで僕は第一分割の悲観論を...
2 週間前