A Good Boy
Robert Louis Stevenson
I woke before the morning, I was happy all the day,
I never said an ugly word, but smiled and stuck to play.
僕は、朝になる前に目覚めた
僕は、その日ずっと幸せな気分だった
笑顔を見せ、それらしく振る舞おうとした
僕は、一度も嫌な言葉をロにしなかった
それどころか、笑顔を見せ、それらしく振る舞おうとした
And now at last the sun is going down behind the wood,
And I am very happy, for I know that I've been good.
そして今やっと、陽が森の向こう側に沈もうとしている
そう、僕は、実に幸せ、僕は、いい人だったとつくづく思うから
My bed is waiting cool and fresh, with linen smooth and fair,
And I must be off to sleepsin-by, and not forget my prayer.
I know that, till to-morrow I shall see the sun arise,
No ugly dream shall fright my mind, no ugly sight my eyes.
But slumber hold me tightly till I waken in the dawn,
And hear the thrushes singing in the lilacs round the lawn.
Summer Sun - Poem by Robert Louis Stevenson
21:32 2015/12/03木曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の予備割り当て、僕達が引き受けた犠牲者をよぅ...
1 週間前