Don't Worry 'bout Me/Eydie Gorme
Don't Worry 'bout Me
Eydie Gorme
Don't worry 'bout me
I'll get along
Forget about me
Just be happy my love
私の事で悩まないで
私は、何とかやって行こうと思う
私の愛した人よ、只幸せになって
Let's say that our little show is over
And so the story ends
Why not call it a day the sensible way
And still be friends
私幸のささやかなショウは、幕を下ろし、
物語は、終わるとでも表現しよう
物分かりのいい素振りを、何故御仕舞いにしないの
Look out for yourself
That should be the rule
Give your heart and your love
To whomever you love
Darlin' don't be a fool
貴方自身にとって習慣のようになっている事に、警戒して
貴方が愛する誰にも、
貴方の魂と貴方の愛を預けて
Why do we cling to this old faded thing
That used to be
So if you can forget
Then don't worry 'bout me
私達は、何時もそうであるかのように、
陳腐で色褪せたこんな事に、何故しがみつくのか
そう、貴方がもし忘れられるのなら、
その時は、私の事で悩まないで
Why should we cling to some old faded thing
That used to be
So if you can forget
Then you don't worry 'bout me
何時もそうであるかのように
陳腐で色褪せた何事にも
何故私達は、しがみつこうとするのか
そう、貴方がもし忘れられるのなら、
その時は、私の事で悩まないで
22:56 2015/08/28金曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
Ⅻ1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。
フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴァ近くのハフリュア・ベイス・カムプ(キャ...
1 週間前