Al Martino - Wanted
Wanted
Al Martino
Songwriters: FULTON, JACK/STEELE LOIS
Wanted, someone who kissed me
And held me closely, then stole my heart
Wanted, someone I trusted
Who gave no warning we'd ever part
用がある、僕にキスをして、僕をきつく抱き締めた、それから僕の心を知らぬ間に奪った或る人に
用がある、僕が信用した人に
誰がどのような警告をしなくとも、僕達は何(いず)れ別れただろう
She was last seen hiding out in someone's arms
He knew nothing of the danger in her charms
誰かの腕の中に、隠れているところを最後に目撃された
彼は、彼女の魅力に何の脅威も感じていなかった
A jury may find her guilty
But I'd forgive her if I could see
A signed confession that she's repented
And really wanted no one but me
或る陪審員は、彼女に有罪の判決を下すかも知れない
しかし、もし、僕が目撃出来たとしても、僕は、彼女を許そうとしただろう
彼女が懺悔し、僕以外、実際、用があるものなどいなかった十字架を切った告白
Wanted, someone who kissed me
And held me closely, then stole my heart
Wanted, someone I trusted
Who gave no warning that we'd ever part
用がある、僕にキスをして、僕をきつく抱き締めた、それから僕の心を知らぬ間に奪った或る人に
用がある、僕が信用した人に
誰がどのような警告をしなくとも、僕達は何(いず)れ別れただろう
She was last seen hiding out in someone's arms
He knew nothing of the danger in her charms
誰かの腕の中に、隠れているところを最後に目撃された
彼は、彼女の魅力に何の脅威も感じていなかった
A jury may find her guilty
But I'd forgive her if I could see
A signed confession that she's repented
And really wanted no one but me
或る陪審員は、彼女に有罪の判決を下すかも知れない
しかし、もし、僕が目撃出来たとしても、僕は、彼女を許そうとしただろう
彼女が懺悔し、僕以外、実際、用があるものなどいなかった十字架を切った告白
22:52 2015/03/22日曜日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
Ⅻ1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。
フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴァ近くのハフリュア・ベイス・カムプ(キャ...
1 週間前