Within Temptation - Covered By Roses (lyric video)

ブログ アーカイブ

精神分裂病検査のない違法措置入院、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留

私は、文部科学省脳科学研究戦略推進プログラム、理化学研究所人体実験被害者です。法務省、大阪地検、大阪高検、米子地検、大阪簡易裁判所、最高裁は、捏造社民党名誉毀損事件を画策、家宅捜索礼状のない家宅捜索、逮捕状のない大阪拘置所違法24日間拘留によって、自民党、公明党、社民党、共産党、学者と全大学、全企業、全官公庁による窃盗、夫殺害、株不正売買、米子市養和病院違法措置入院、40にも及ぶ違法有料ブログ解約、厚生労働省、医師会、歯科医師会、看護士会、介護士会、各政党と党員、キリスト教、天台宗、創価学会、幸福の科学、ものみの塔など宗教法人と信者による音声送信とストーカー、嫌がらせ、自民党社民党によるOCN、EDIONenjoy違法プロバイダ解約等の証拠隠滅を行いました。私は、詩人、エッセイストでもあり、翻訳家でもありますが、私の詩、エッセイ、翻訳詩、翻訳小説、翻訳文を、日本政府は、世界中に売っています。

プロ以上の翻訳を成田悦子

  • Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳 - 3月27日、250を投稿しました。Googleだけでは検索に載らないため他に有料ブログnaritaetukohonnyaku.comを作り同じ投稿をしています。日本のブログにも同様に投稿しています。金次第か?と思いはしますが。今日はNetにはつながっています、しかしGoogleのサイト以外にはつながらず、他の二つ...
    1 週間前
  • Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳 - XⅢ ここに僕が当時書いた手紙からの抜粋がある。僕は場所の名前を復元した、僕達はそれに触れることを禁じられた:ー 5月21日、1915。ラ・ブアスと呼ばれた石炭‐採掘村の兵士宿舎に戻る。それは前線から3マイル以上はないが、坑夫は今なお働いている。僕達が塹壕から遠のくにつれ...
    1 週間前

2015年3月22日日曜日

Wanted / Al Martino翻訳

Al Martino - Wanted


Wanted
Al Martino
Songwriters: FULTON, JACK/STEELE LOIS

Wanted, someone who kissed me
And held me closely, then stole my heart
Wanted, someone I trusted
Who gave no warning we'd ever part
用がある、僕にキスをして、僕をきつく抱き締めた、それから僕の心を知らぬ間に奪った或る人に
用がある、僕が信用した人に
誰がどのような警告をしなくとも、僕達は何(いず)れ別れただろう

She was last seen hiding out in someone's arms
He knew nothing of the danger in her charms
誰かの腕の中に、隠れているところを最後に目撃された
彼は、彼女の魅力に何の脅威も感じていなかった

A jury may find her guilty
But I'd forgive her if I could see
A signed confession that she's repented
And really wanted no one but me
或る陪審員は、彼女に有罪の判決を下すかも知れない
しかし、もし、僕が目撃出来たとしても、僕は、彼女を許そうとしただろう
彼女が懺悔し、僕以外、実際、用があるものなどいなかった十字架を切った告白

Wanted, someone who kissed me
And held me closely, then stole my heart
Wanted, someone I trusted
Who gave no warning that we'd ever part
用がある、僕にキスをして、僕をきつく抱き締めた、それから僕の心を知らぬ間に奪った或る人に
用がある、僕が信用した人に
誰がどのような警告をしなくとも、僕達は何(いず)れ別れただろう

She was last seen hiding out in someone's arms
He knew nothing of the danger in her charms
誰かの腕の中に、隠れているところを最後に目撃された
彼は、彼女の魅力に何の脅威も感じていなかった

A jury may find her guilty
But I'd forgive her if I could see
A signed confession that she's repented
And really wanted no one but me
或る陪審員は、彼女に有罪の判決を下すかも知れない
しかし、もし、僕が目撃出来たとしても、僕は、彼女を許そうとしただろう
彼女が懺悔し、僕以外、実際、用があるものなどいなかった十字架を切った告白

22:52 2015/03/22日曜日