XXXI
"Sing Clearlier, Muse, Or Evermore Be Still
Underwoods
Robert Louis Stevenson
Sing clearlier, Muse, or evermore be still,
Sing truer or no longer sing!
No more the voice of melancholy Jacques
To wake a weeping echo in the hill;
But as the boy, the pirate of the spring,
From the green elm a living linnet takes,
One natural verse recapture -- then be still.
澄んだ声で歌って、ミュ―ズよ、でなければこれからずっと静かにしていて、
もっと正確に歌ってでなければもう歌わないで!
もう二度と丘に泣いているこだまを引き起こす程の沈んだヤコブの声は
聞きたくない。
21:36 2016/06/05日
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
3月27日、250を投稿しました。Googleだけでは検索に載らないため他に有料ブログnaritaetukohonnyaku.comを作り同じ投稿をしています。日本のブログにも同様に投稿しています。金次第か?と思いはしますが。今日はNetにはつながっています、しかしGoogleのサイト以外にはつながらず、他の二つ...
1 週間前