XXXII
A Camp (From Travels With a Donkey)
Underwoods
Robert Louis Stevenson
The bed was made, the room was fit,
By punctual eve the stars were lit;
The air was still, the water ran,
No need was there for maid or man,
When we put up, my ass and I,
At God's green caravanserai.
べッドゥが整えられ、
部屋は願ったり叶ったり。
時間通りの夕方までには星が点された。
しんとして、水が流れ、
23:01 2016/06/07火
メイドゥも下男もそこでは必要としなかった。
僕達が泊まった時、やつと僕と、
神にも等しい緑に覆われた隊商宿に。
20:55 2016/06/08水
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
Ⅻ1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。
フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴァ近くのハフリュア・ベイス・カムプ(キャ...
1 週間前